Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

divine visitation

  • 1 כרת

    כָּרֵתf. (= הִכָּרֵת, v. כָּרַת Nif.) excommunication, extermination; (in Talm. law) divine punishment through premature or sudden death, opp. to מיתה בידי אדם capital punishment. Snh.60b זובח … כ׳ הוא is not slaughtering consecrated animals outside of the Temple punishable with extinction?, opp. קטלא death by execution. M. Kat. 28a מת בחמשים שנה זו היא מיתת כ׳ if one dies at the age of fifty, that is death of divine visitation; Y.Bicc.II, beg.64c בהִיכָּרֵת; Treat. Smaḥ. III, 8 בהִכָּרֵת. Ib. 10 וכי מה מודיענו שמיתתם בהכרת what is there to indicate that they died by divine visitation?; Y. l. c. 64d top שהוא בהיכרת.M. Kat. l. c. נפקי לי מכ׳ I have escaped the punishment of kareth (being sixty years old). Ib. כ׳ דשני the kareth of years, premature death; כ׳ דיומי the k. of days, sudden death. Ḥull.31a עון כ׳ a transgression punishable with k., opp. איסור מיתה. Macc.III, 15 (23a) נפטרו מידי כְּרֵיתָן Ms. M. (ed. ידי כְּרִיתָתָם) are released from k. (which would otherwise await them). Ib. 13b ולמה יצאת כ׳ באחותו why is the punishment of k. specifically mentioned with reference to incest with a sister (Lev. 20:17, being included in Lev. 18:29)?Gen. R. s. 28 (ref. to כְּרֵתִים, Zeph. 2:5, v. Targ. a. l.) גוי שהוא ראוי כ׳ a nation deserving extermination; (Yalk. Zeph. 567 ראוי לִיכָּרֵת); a. v. fr.Pl. כְּרִיתוֹת (fr. כְּרִיתָה). Ker.I, 1 שלשים ושש כ׳ בתורה there are thirty six transgressions mentioned in the Torah as (eventually) punishable with kareth. Macc.III, 15, a. fr. חייבי כ׳ those on whose transgressions the penalty of k. is pronounced; a. fr.Krithoth, a treatise of the Mishnah, Tosefta, and Talmud Babli, of the Order of Kodashim.

    Jewish literature > כרת

  • 2 כָּרֵת

    כָּרֵתf. (= הִכָּרֵת, v. כָּרַת Nif.) excommunication, extermination; (in Talm. law) divine punishment through premature or sudden death, opp. to מיתה בידי אדם capital punishment. Snh.60b זובח … כ׳ הוא is not slaughtering consecrated animals outside of the Temple punishable with extinction?, opp. קטלא death by execution. M. Kat. 28a מת בחמשים שנה זו היא מיתת כ׳ if one dies at the age of fifty, that is death of divine visitation; Y.Bicc.II, beg.64c בהִיכָּרֵת; Treat. Smaḥ. III, 8 בהִכָּרֵת. Ib. 10 וכי מה מודיענו שמיתתם בהכרת what is there to indicate that they died by divine visitation?; Y. l. c. 64d top שהוא בהיכרת.M. Kat. l. c. נפקי לי מכ׳ I have escaped the punishment of kareth (being sixty years old). Ib. כ׳ דשני the kareth of years, premature death; כ׳ דיומי the k. of days, sudden death. Ḥull.31a עון כ׳ a transgression punishable with k., opp. איסור מיתה. Macc.III, 15 (23a) נפטרו מידי כְּרֵיתָן Ms. M. (ed. ידי כְּרִיתָתָם) are released from k. (which would otherwise await them). Ib. 13b ולמה יצאת כ׳ באחותו why is the punishment of k. specifically mentioned with reference to incest with a sister (Lev. 20:17, being included in Lev. 18:29)?Gen. R. s. 28 (ref. to כְּרֵתִים, Zeph. 2:5, v. Targ. a. l.) גוי שהוא ראוי כ׳ a nation deserving extermination; (Yalk. Zeph. 567 ראוי לִיכָּרֵת); a. v. fr.Pl. כְּרִיתוֹת (fr. כְּרִיתָה). Ker.I, 1 שלשים ושש כ׳ בתורה there are thirty six transgressions mentioned in the Torah as (eventually) punishable with kareth. Macc.III, 15, a. fr. חייבי כ׳ those on whose transgressions the penalty of k. is pronounced; a. fr.Krithoth, a treatise of the Mishnah, Tosefta, and Talmud Babli, of the Order of Kodashim.

    Jewish literature > כָּרֵת

  • 3 פורענות

    פּוּרְעָנוּתf. (preced. wds.) retribution, reward; esp. punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses. Yoma 76a; Snh.100b, a. e. מידה טובה מרובה ממידת פ׳ the measure of divine goodness is larger than that of evil dispensation. Ib. 102a עת היא מזומנת לפ׳ (not מזומן) there is a time designated for visitation (of mans sins); מקום … לפ׳ there is a place designated for Ab. I, 7, v. יָאַש; a. v. fr.B. Bath.14b, v. next w.Pl. פּוּרְעָנִיּוֹת. Ab. V, 8 שבעה מיני פ׳וכ׳ (some ed. sing.) seven kinds of visitations come upon the world. Taan.14a ושאר כל מיני פ׳וכ׳ and all other calamities that threaten ; B. Kam.80b. R. Hash. 18b אני מונה לסדר פ׳ I count (the fast-days) according to the chronological order of the sad events (which they commemorate); a. fr.

    Jewish literature > פורענות

  • 4 פּוּרְעָנוּת

    פּוּרְעָנוּתf. (preced. wds.) retribution, reward; esp. punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses. Yoma 76a; Snh.100b, a. e. מידה טובה מרובה ממידת פ׳ the measure of divine goodness is larger than that of evil dispensation. Ib. 102a עת היא מזומנת לפ׳ (not מזומן) there is a time designated for visitation (of mans sins); מקום … לפ׳ there is a place designated for Ab. I, 7, v. יָאַש; a. v. fr.B. Bath.14b, v. next w.Pl. פּוּרְעָנִיּוֹת. Ab. V, 8 שבעה מיני פ׳וכ׳ (some ed. sing.) seven kinds of visitations come upon the world. Taan.14a ושאר כל מיני פ׳וכ׳ and all other calamities that threaten ; B. Kam.80b. R. Hash. 18b אני מונה לסדר פ׳ I count (the fast-days) according to the chronological order of the sad events (which they commemorate); a. fr.

    Jewish literature > פּוּרְעָנוּת

  • 5 פקידה

    פְּקִידָהf. (preced.) 1) examination. Nidd.I, 1; Eduy. I, 1 מפ׳ לפ׳ (her uncleanness dates back) from the present examination to the last one. Ib. הרי זו כפ׳ this is as good as an examination; a. fr. 2) divine visitation (for good or for evil), remembrance, decree; use of the verb פָּקַד. Snh.91b משעת פ׳ from the moment when it is decreed (what the embryonic germ should grow to be). Pesik. R. s. 42 יש פ׳ לבדכה there is a visitation (use of פקד) for blessing; יש פ׳ של גאולהוכ׳ there is a visitation for redemption ; Num. R. s. 4, beg. (interch. with פְּקוּדָה). R. Hash. 11a אתיא פ׳ פ׳ there is an analogy between paḳad (1 Sam. 2:21) and paḳad (Gen. 21:1). Ex. R. s. 5 סימן הפ׳ the password paḳad (Ex. 3:16, ref. to Gen. 50:24); שמעו הפ׳ they heard the announcement of remembrance (Ex. 4:31); ויקדו על הפ׳ they bowed in gratitude for the announcement of remembrance; a. e.

    Jewish literature > פקידה

  • 6 פְּקִידָה

    פְּקִידָהf. (preced.) 1) examination. Nidd.I, 1; Eduy. I, 1 מפ׳ לפ׳ (her uncleanness dates back) from the present examination to the last one. Ib. הרי זו כפ׳ this is as good as an examination; a. fr. 2) divine visitation (for good or for evil), remembrance, decree; use of the verb פָּקַד. Snh.91b משעת פ׳ from the moment when it is decreed (what the embryonic germ should grow to be). Pesik. R. s. 42 יש פ׳ לבדכה there is a visitation (use of פקד) for blessing; יש פ׳ של גאולהוכ׳ there is a visitation for redemption ; Num. R. s. 4, beg. (interch. with פְּקוּדָה). R. Hash. 11a אתיא פ׳ פ׳ there is an analogy between paḳad (1 Sam. 2:21) and paḳad (Gen. 21:1). Ex. R. s. 5 סימן הפ׳ the password paḳad (Ex. 3:16, ref. to Gen. 50:24); שמעו הפ׳ they heard the announcement of remembrance (Ex. 4:31); ויקדו על הפ׳ they bowed in gratitude for the announcement of remembrance; a. e.

    Jewish literature > פְּקִידָה

  • 7 השתלחת

    הִשְׁתַּלַּחַתf. (שָׁלַח, Hithpa.) ה׳ יָד being stricken by divine hand, divine visitation, v. הַשְׁלָהָה. Num. R. s. 15 Var. (ed. הִשְׁתַּלֵּחַ); Tanḥ. Bhaăl. 16 להשתלח; (ib. ed. Bub. 27 לשִׁילּוּחַ).

    Jewish literature > השתלחת

  • 8 הִשְׁתַּלַּחַת

    הִשְׁתַּלַּחַתf. (שָׁלַח, Hithpa.) ה׳ יָד being stricken by divine hand, divine visitation, v. הַשְׁלָהָה. Num. R. s. 15 Var. (ed. הִשְׁתַּלֵּחַ); Tanḥ. Bhaăl. 16 להשתלח; (ib. ed. Bub. 27 לשִׁילּוּחַ).

    Jewish literature > הִשְׁתַּלַּחַת

  • 9 פורענותא

    פּוּרְעָנוּתָא, פּוּרְעָנוּch. sam(פורענות punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses), 1) repayment, reciprocation. Targ. Prov. 19:17.M. Kat. 22b Ms. M. (ed. פּוּרְעַנְתָּא), v. אֲרִישְׂתָּא. 2) punishment, evil dispensation. Targ. Y. Deut. 28:24. Targ. Jer. 14:19; a. fr.B. Bath.14b אתחולי בפ׳וכ׳ we must not begin with evil events (not place the Book of Job at the head of the Hagiographa); ib. 108a (ref. to Mish. VIII, 1) אתחולי בפ׳וכ׳ we must not place the case of evil (of parents surviving their children) first. Ib. 14b (והא)רות נמי פ׳ הוא Ms. O. a. R. (v. Babb. D. S. a. l. note 2) but does not the Book of Ruth likewise contain a tale of evil dispensations? (Answ.) פ׳ היא דאית לה אחרית Ms. H. (ed. פורענות דאית ליהוכ׳) it is a tale of misfortune which ends well; a. e.Pl. פּוּרְעַנְוָון, פּוּרְעַנְוָן. Targ. Ez. 25:17. Ib. 14:21 ed. Lag. (oth. ed. פּוּרְעָנִין).

    Jewish literature > פורענותא

  • 10 פּוּרְעָנוּתָא

    פּוּרְעָנוּתָא, פּוּרְעָנוּch. sam(פורענות punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses), 1) repayment, reciprocation. Targ. Prov. 19:17.M. Kat. 22b Ms. M. (ed. פּוּרְעַנְתָּא), v. אֲרִישְׂתָּא. 2) punishment, evil dispensation. Targ. Y. Deut. 28:24. Targ. Jer. 14:19; a. fr.B. Bath.14b אתחולי בפ׳וכ׳ we must not begin with evil events (not place the Book of Job at the head of the Hagiographa); ib. 108a (ref. to Mish. VIII, 1) אתחולי בפ׳וכ׳ we must not place the case of evil (of parents surviving their children) first. Ib. 14b (והא)רות נמי פ׳ הוא Ms. O. a. R. (v. Babb. D. S. a. l. note 2) but does not the Book of Ruth likewise contain a tale of evil dispensations? (Answ.) פ׳ היא דאית לה אחרית Ms. H. (ed. פורענות דאית ליהוכ׳) it is a tale of misfortune which ends well; a. e.Pl. פּוּרְעַנְוָון, פּוּרְעַנְוָן. Targ. Ez. 25:17. Ib. 14:21 ed. Lag. (oth. ed. פּוּרְעָנִין).

    Jewish literature > פּוּרְעָנוּתָא

  • 11 פּוּרְעָנוּ

    פּוּרְעָנוּתָא, פּוּרְעָנוּch. sam(פורענות punishment, divine visitation; evil dispensation, reverses), 1) repayment, reciprocation. Targ. Prov. 19:17.M. Kat. 22b Ms. M. (ed. פּוּרְעַנְתָּא), v. אֲרִישְׂתָּא. 2) punishment, evil dispensation. Targ. Y. Deut. 28:24. Targ. Jer. 14:19; a. fr.B. Bath.14b אתחולי בפ׳וכ׳ we must not begin with evil events (not place the Book of Job at the head of the Hagiographa); ib. 108a (ref. to Mish. VIII, 1) אתחולי בפ׳וכ׳ we must not place the case of evil (of parents surviving their children) first. Ib. 14b (והא)רות נמי פ׳ הוא Ms. O. a. R. (v. Babb. D. S. a. l. note 2) but does not the Book of Ruth likewise contain a tale of evil dispensations? (Answ.) פ׳ היא דאית לה אחרית Ms. H. (ed. פורענות דאית ליהוכ׳) it is a tale of misfortune which ends well; a. e.Pl. פּוּרְעַנְוָון, פּוּרְעַנְוָן. Targ. Ez. 25:17. Ib. 14:21 ed. Lag. (oth. ed. פּוּרְעָנִין).

    Jewish literature > פּוּרְעָנוּ

  • 12 פרצה

    פִּרְצָה, פִּירְ׳f. (פָּרַץ) 1) breach, opening. B. Bath.53a פרץ פ׳וכ׳ if he widened the opening in the fence to go in and out by it. Succ.26a פ׳ קוראה לגנב a breach (occasion) invites the thief. Tanḥ. Vayishl. 5 אין ניתנין פ׳ לפני הכשרוכ׳ we must not leave an opening (offer a temptation) to an honest man, how much less to a thief. Y.Gitt.III, 45a היתה שם פ׳ אחתוכ׳ if there was a single gap (for the besieged to escape), it saves all (justifies the presumption that they are alive). Peah VII, 1 בצד פ׳ (Y. ed. הפרוצה) by the gap (entrance) in the fence; a. fr.Trnsf. inroad, calamity. Tanḥ. Bal. 13 יש פ׳ גדולה מזו is there a greater calamity than this (the death of Moses)? Yalk. Ps. 888 (ref. to פרץ, Ps. 144:14) פ׳ של פורענות the calamity of divine visitation (pestilence, with ref. to Ps. 106:29 ותפיץ); פ׳ של גלות the calamity of exile; Ruth R. introd. פ׳ של מגפה; פֶּרֶץ של גלות. Lev. R. s. 34, end (ref. to Is. 58:12) הפ׳ חזאת עלי היה לגודרהוכ׳ the Lord says, it was for me to repair that breach (to remedy the evil of poverty), and thou rosest to repair it (by charity); a. fr. 2) lawlessness, licentiousness, demoralization. Gen. R. s. 26 כל פ׳ שאינה … אינה פ׳ demoralization which does not proceed from the leaders, is no real demoralization; a. e.Pl. פְּרָצוֹת. Pes.56a, v. פָּרַץ. Midd. II, 3 שלש עשרה פ׳ היו בו שפרצוםוכ׳ there were thirteen breaches in the Temple palisades (סוֹרֶג) made by the Greek kings; Y.Shek.VI, 50a top. Ber.19a פִּרְצוֹתֵינוּ ופִרְצוֹתוכ׳, v. גָּדַר. B. Bath.91b (ref. to גדרה, 1 Chr. 4:23) זו סנהדרין שגדרו פִרְצוֹתֵיהֶןוכ׳ this refers to the Sanhedrin that healed the breaches of Israel. Yalk. Ez. 352; Ruth R. introd. שאלו עליתם בפ׳וכ׳ if you had stood in the breaches as Moses did ; a. fr.(Num. R. s. 20 שיש פרצים, v. פָּרַץ) 3) sect.Pl. as ab. Ab. dR. N. ch. V ונפרצו מהם שתי פ׳ and two sects proceeded from them. 4) spreading, increase. Gen. R. S. 73, a. e., v. פָּרַץ.

    Jewish literature > פרצה

  • 13 פיר׳

    פִּרְצָה, פִּירְ׳f. (פָּרַץ) 1) breach, opening. B. Bath.53a פרץ פ׳וכ׳ if he widened the opening in the fence to go in and out by it. Succ.26a פ׳ קוראה לגנב a breach (occasion) invites the thief. Tanḥ. Vayishl. 5 אין ניתנין פ׳ לפני הכשרוכ׳ we must not leave an opening (offer a temptation) to an honest man, how much less to a thief. Y.Gitt.III, 45a היתה שם פ׳ אחתוכ׳ if there was a single gap (for the besieged to escape), it saves all (justifies the presumption that they are alive). Peah VII, 1 בצד פ׳ (Y. ed. הפרוצה) by the gap (entrance) in the fence; a. fr.Trnsf. inroad, calamity. Tanḥ. Bal. 13 יש פ׳ גדולה מזו is there a greater calamity than this (the death of Moses)? Yalk. Ps. 888 (ref. to פרץ, Ps. 144:14) פ׳ של פורענות the calamity of divine visitation (pestilence, with ref. to Ps. 106:29 ותפיץ); פ׳ של גלות the calamity of exile; Ruth R. introd. פ׳ של מגפה; פֶּרֶץ של גלות. Lev. R. s. 34, end (ref. to Is. 58:12) הפ׳ חזאת עלי היה לגודרהוכ׳ the Lord says, it was for me to repair that breach (to remedy the evil of poverty), and thou rosest to repair it (by charity); a. fr. 2) lawlessness, licentiousness, demoralization. Gen. R. s. 26 כל פ׳ שאינה … אינה פ׳ demoralization which does not proceed from the leaders, is no real demoralization; a. e.Pl. פְּרָצוֹת. Pes.56a, v. פָּרַץ. Midd. II, 3 שלש עשרה פ׳ היו בו שפרצוםוכ׳ there were thirteen breaches in the Temple palisades (סוֹרֶג) made by the Greek kings; Y.Shek.VI, 50a top. Ber.19a פִּרְצוֹתֵינוּ ופִרְצוֹתוכ׳, v. גָּדַר. B. Bath.91b (ref. to גדרה, 1 Chr. 4:23) זו סנהדרין שגדרו פִרְצוֹתֵיהֶןוכ׳ this refers to the Sanhedrin that healed the breaches of Israel. Yalk. Ez. 352; Ruth R. introd. שאלו עליתם בפ׳וכ׳ if you had stood in the breaches as Moses did ; a. fr.(Num. R. s. 20 שיש פרצים, v. פָּרַץ) 3) sect.Pl. as ab. Ab. dR. N. ch. V ונפרצו מהם שתי פ׳ and two sects proceeded from them. 4) spreading, increase. Gen. R. S. 73, a. e., v. פָּרַץ.

    Jewish literature > פיר׳

  • 14 פִּרְצָה

    פִּרְצָה, פִּירְ׳f. (פָּרַץ) 1) breach, opening. B. Bath.53a פרץ פ׳וכ׳ if he widened the opening in the fence to go in and out by it. Succ.26a פ׳ קוראה לגנב a breach (occasion) invites the thief. Tanḥ. Vayishl. 5 אין ניתנין פ׳ לפני הכשרוכ׳ we must not leave an opening (offer a temptation) to an honest man, how much less to a thief. Y.Gitt.III, 45a היתה שם פ׳ אחתוכ׳ if there was a single gap (for the besieged to escape), it saves all (justifies the presumption that they are alive). Peah VII, 1 בצד פ׳ (Y. ed. הפרוצה) by the gap (entrance) in the fence; a. fr.Trnsf. inroad, calamity. Tanḥ. Bal. 13 יש פ׳ גדולה מזו is there a greater calamity than this (the death of Moses)? Yalk. Ps. 888 (ref. to פרץ, Ps. 144:14) פ׳ של פורענות the calamity of divine visitation (pestilence, with ref. to Ps. 106:29 ותפיץ); פ׳ של גלות the calamity of exile; Ruth R. introd. פ׳ של מגפה; פֶּרֶץ של גלות. Lev. R. s. 34, end (ref. to Is. 58:12) הפ׳ חזאת עלי היה לגודרהוכ׳ the Lord says, it was for me to repair that breach (to remedy the evil of poverty), and thou rosest to repair it (by charity); a. fr. 2) lawlessness, licentiousness, demoralization. Gen. R. s. 26 כל פ׳ שאינה … אינה פ׳ demoralization which does not proceed from the leaders, is no real demoralization; a. e.Pl. פְּרָצוֹת. Pes.56a, v. פָּרַץ. Midd. II, 3 שלש עשרה פ׳ היו בו שפרצוםוכ׳ there were thirteen breaches in the Temple palisades (סוֹרֶג) made by the Greek kings; Y.Shek.VI, 50a top. Ber.19a פִּרְצוֹתֵינוּ ופִרְצוֹתוכ׳, v. גָּדַר. B. Bath.91b (ref. to גדרה, 1 Chr. 4:23) זו סנהדרין שגדרו פִרְצוֹתֵיהֶןוכ׳ this refers to the Sanhedrin that healed the breaches of Israel. Yalk. Ez. 352; Ruth R. introd. שאלו עליתם בפ׳וכ׳ if you had stood in the breaches as Moses did ; a. fr.(Num. R. s. 20 שיש פרצים, v. פָּרַץ) 3) sect.Pl. as ab. Ab. dR. N. ch. V ונפרצו מהם שתי פ׳ and two sects proceeded from them. 4) spreading, increase. Gen. R. S. 73, a. e., v. פָּרַץ.

    Jewish literature > פִּרְצָה

  • 15 פִּירְ׳

    פִּרְצָה, פִּירְ׳f. (פָּרַץ) 1) breach, opening. B. Bath.53a פרץ פ׳וכ׳ if he widened the opening in the fence to go in and out by it. Succ.26a פ׳ קוראה לגנב a breach (occasion) invites the thief. Tanḥ. Vayishl. 5 אין ניתנין פ׳ לפני הכשרוכ׳ we must not leave an opening (offer a temptation) to an honest man, how much less to a thief. Y.Gitt.III, 45a היתה שם פ׳ אחתוכ׳ if there was a single gap (for the besieged to escape), it saves all (justifies the presumption that they are alive). Peah VII, 1 בצד פ׳ (Y. ed. הפרוצה) by the gap (entrance) in the fence; a. fr.Trnsf. inroad, calamity. Tanḥ. Bal. 13 יש פ׳ גדולה מזו is there a greater calamity than this (the death of Moses)? Yalk. Ps. 888 (ref. to פרץ, Ps. 144:14) פ׳ של פורענות the calamity of divine visitation (pestilence, with ref. to Ps. 106:29 ותפיץ); פ׳ של גלות the calamity of exile; Ruth R. introd. פ׳ של מגפה; פֶּרֶץ של גלות. Lev. R. s. 34, end (ref. to Is. 58:12) הפ׳ חזאת עלי היה לגודרהוכ׳ the Lord says, it was for me to repair that breach (to remedy the evil of poverty), and thou rosest to repair it (by charity); a. fr. 2) lawlessness, licentiousness, demoralization. Gen. R. s. 26 כל פ׳ שאינה … אינה פ׳ demoralization which does not proceed from the leaders, is no real demoralization; a. e.Pl. פְּרָצוֹת. Pes.56a, v. פָּרַץ. Midd. II, 3 שלש עשרה פ׳ היו בו שפרצוםוכ׳ there were thirteen breaches in the Temple palisades (סוֹרֶג) made by the Greek kings; Y.Shek.VI, 50a top. Ber.19a פִּרְצוֹתֵינוּ ופִרְצוֹתוכ׳, v. גָּדַר. B. Bath.91b (ref. to גדרה, 1 Chr. 4:23) זו סנהדרין שגדרו פִרְצוֹתֵיהֶןוכ׳ this refers to the Sanhedrin that healed the breaches of Israel. Yalk. Ez. 352; Ruth R. introd. שאלו עליתם בפ׳וכ׳ if you had stood in the breaches as Moses did ; a. fr.(Num. R. s. 20 שיש פרצים, v. פָּרַץ) 3) sect.Pl. as ab. Ab. dR. N. ch. V ונפרצו מהם שתי פ׳ and two sects proceeded from them. 4) spreading, increase. Gen. R. S. 73, a. e., v. פָּרַץ.

    Jewish literature > פִּירְ׳

  • 16 יסור

    יִסּוּר, יִיסּוּרm. (יָסַר) correction by example, warning example. Snh.45a (ref. to Ez. 23:48) אין לךיי׳ גדול מזה there is no severer warning than this (capital punishment, and therefore disgrace by exposure would be an unnecessary hardship). 2) Pl. יִסּוּרִים, יִסּוּרִין, יִי׳ corrections by suffering, suffering, trials, visitation. Sifré Deut. 32 חביבים י׳ לפני … על מי שיי׳ באים עליו trials are precious in the sight of the Lord, for the glory of the Lord rests upon him who is visited with trials (ref. to Deut. 8:5). Ib. הי׳ מרציםוכ׳ sufferings atone more than sacrifices. Ber.5a י׳ של אהבה visitations of (divine) love (ref. to Prov. 3:12). Ib.b חביבין עליך י׳ are the sufferings welcome to thee (as trials)?Cant. R. to II, 16 מה קשין הן הי׳ how hard to bear are sufferings!; a. v. fr.

    Jewish literature > יסור

  • 17 ייסור

    יִסּוּר, יִיסּוּרm. (יָסַר) correction by example, warning example. Snh.45a (ref. to Ez. 23:48) אין לךיי׳ גדול מזה there is no severer warning than this (capital punishment, and therefore disgrace by exposure would be an unnecessary hardship). 2) Pl. יִסּוּרִים, יִסּוּרִין, יִי׳ corrections by suffering, suffering, trials, visitation. Sifré Deut. 32 חביבים י׳ לפני … על מי שיי׳ באים עליו trials are precious in the sight of the Lord, for the glory of the Lord rests upon him who is visited with trials (ref. to Deut. 8:5). Ib. הי׳ מרציםוכ׳ sufferings atone more than sacrifices. Ber.5a י׳ של אהבה visitations of (divine) love (ref. to Prov. 3:12). Ib.b חביבין עליך י׳ are the sufferings welcome to thee (as trials)?Cant. R. to II, 16 מה קשין הן הי׳ how hard to bear are sufferings!; a. v. fr.

    Jewish literature > ייסור

  • 18 יִסּוּר

    יִסּוּר, יִיסּוּרm. (יָסַר) correction by example, warning example. Snh.45a (ref. to Ez. 23:48) אין לךיי׳ גדול מזה there is no severer warning than this (capital punishment, and therefore disgrace by exposure would be an unnecessary hardship). 2) Pl. יִסּוּרִים, יִסּוּרִין, יִי׳ corrections by suffering, suffering, trials, visitation. Sifré Deut. 32 חביבים י׳ לפני … על מי שיי׳ באים עליו trials are precious in the sight of the Lord, for the glory of the Lord rests upon him who is visited with trials (ref. to Deut. 8:5). Ib. הי׳ מרציםוכ׳ sufferings atone more than sacrifices. Ber.5a י׳ של אהבה visitations of (divine) love (ref. to Prov. 3:12). Ib.b חביבין עליך י׳ are the sufferings welcome to thee (as trials)?Cant. R. to II, 16 מה קשין הן הי׳ how hard to bear are sufferings!; a. v. fr.

    Jewish literature > יִסּוּר

  • 19 יִיסּוּר

    יִסּוּר, יִיסּוּרm. (יָסַר) correction by example, warning example. Snh.45a (ref. to Ez. 23:48) אין לךיי׳ גדול מזה there is no severer warning than this (capital punishment, and therefore disgrace by exposure would be an unnecessary hardship). 2) Pl. יִסּוּרִים, יִסּוּרִין, יִי׳ corrections by suffering, suffering, trials, visitation. Sifré Deut. 32 חביבים י׳ לפני … על מי שיי׳ באים עליו trials are precious in the sight of the Lord, for the glory of the Lord rests upon him who is visited with trials (ref. to Deut. 8:5). Ib. הי׳ מרציםוכ׳ sufferings atone more than sacrifices. Ber.5a י׳ של אהבה visitations of (divine) love (ref. to Prov. 3:12). Ib.b חביבין עליך י׳ are the sufferings welcome to thee (as trials)?Cant. R. to II, 16 מה קשין הן הי׳ how hard to bear are sufferings!; a. v. fr.

    Jewish literature > יִיסּוּר

  • 20 משלחת

    מִשְׁלַחַתf. (b. h.; שָׁלַח) 1) errand, message; substitution. Num. R. s. 14 והיה זריז במִשְׁלַחְתּוֹ and he (Naftali) was zealous in carrying out his mission. Koh. R. to VIII, 8. (expl. משלחת, ib.) אין אדםוכ׳ (‘there is no substitution in war,) none can say to the angel of death, let my slave or as inmate of my house go is my place. 2) letting loose (by divine dispensation), visitation (of wild beasts). B. Mets.VII, 9; a. e., v. זְאֵב.

    Jewish literature > משלחת

См. также в других словарях:

  • Visitation Order — • The nuns of the Visitation of Mary, called also Filles de Sainte Marie, Visitandines, and Salesian Sisters, were founded in 1610 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Visitation Order     Visitation Order …   Catholic encyclopedia

  • Visitation — Vis it*a tion, n. [L. visitatio: cf. F. visitation.] 1. The act of visiting, or the state of being visited; access for inspection or examination. [1913 Webster] Nothing but peace and gentle visitation. Shak. [1913 Webster] 2. Specifically: The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Visitation of the Blessed Virgin Mary — • Article on the event and the feast Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Visitation of the Blessed Virgin Mary     Visitation of the Blessed Virgin Mary …   Catholic encyclopedia

  • visitation — ► NOUN 1) an official or formal visit. 2) the appearance of a divine or supernatural being. 3) US Law a divorced person s right to spend time with their children in the custody of a former spouse. 4) a disaster or difficulty regarded as a divine… …   English terms dictionary

  • visitation — n. 1 an official visit of inspection, esp. a bishop s examination of a church in his diocese. 2 trouble or difficulty regarded as a divine punishment. 3 (Visitation) a the visit of the Virgin Mary to Elizabeth related in Luke 1:39 56. b the… …   Useful english dictionary

  • visitation — noun 1》 the appearance of a divine or supernatural being. 2》 (in Church use) an official visit of inspection, especially one by a bishop.     ↘a pastoral or charitable visit. 3》 N. Amer. a divorced person s right to spend time with their children …   English new terms dictionary

  • visitation — noun Date: 14th century 1. an instance of visiting: as a. an official visit (as for inspection) b. wake II,3 c. temporary custody of a child granted to a noncustodial parent < visitation rights > 2. a. a special dispensation of divine favor or… …   New Collegiate Dictionary

  • visitation — /vɪzəˈteɪʃən / (say vizuh tayshuhn) noun 1. the act of visiting; a visit. 2. a visiting or a visit for the purpose of making an official inspection or examination. 3. (also upper case) the visit of the Virgin Mary to her cousin Elizabeth. (See… …  

  • The Order of the Visitation of Our Lady — Visitation Vis it*a tion, n. [L. visitatio: cf. F. visitation.] 1. The act of visiting, or the state of being visited; access for inspection or examination. [1913 Webster] Nothing but peace and gentle visitation. Shak. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Canonical visitation — A canonical visitation is the act of an ecclesiastical superior who in the discharge of his office visits persons or places with a view of maintaining faith and discipline, and of correcting abuses by the application of proper remedies. Contents… …   Wikipedia

  • Canonical Visitation —     Canonical Visitation     † Catholic Encyclopedia ► Canonical Visitation     The act of an ecclesiastical superior who in the discharge of his office visits persons or places with a view of maintaining faith and discipline, and of correcting… …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»